|
PUTTING GOD ON TRIAL: The Biblical Book of Job A literary, legal and philosophical study- Robert Sutherland. |
|
Every
interpreter approaches a text with certain intellectual horizons. These horizons
are the products of talent and training, life experience in general. They
expand or narrow one’s vision, as the case may be. They enable some to
see farther than others. No
modern interpreter can approach the text entirely free of the limits of
modern horizons. Modern culture is deeply urban, egalitarian, individualistic
and scientific. Ancient Jewish culture is deeply rural, patriarchal,
collectivistic and pre-scientific. Yet such limitations can be overcome. The
psychological process by which any interpreter arrives at his interpretation
is forever under the control of the logical process by which he justifies
that interpretation. In the final analysis, what really distorts meaning is
not perspective, but the deliberate ignorance and distortion of data.
Intelligent and intelligible interpretations are possible, even if a full and
final interpretation that satisfies all is not achieved. To
appreciate the strengths and weaknesses of an interpreter, the reader should
know something of the background of the interpreter before him. It is with
that thought in mind that I share something of my own background with my
readers. I
hold a four year Honours Bachelor of Arts degree
from the I
hold a three year Bachelor of Laws degree from I
am a Senior Fellow at the Centre for the
Study of the Great Ideas, (www.thegreatideas.org ), an American think-tank based in I
would describe myself as an evangelical Christian, though not a
fundamentalist. I believe the traditional doctrines of Trinity, Incarnation,
substitutionary atonement, bodily resurrection, heaven and hell. I am
denominationally Anglican, as much by temperament as by default. I value the
high value it places on human reason. When I searched for a spiritual home,
the Reverends Joan Mitchell and Ed Swayze successively welcomed me into their
home, St. Stephen’s Anglican, I
have elected to use the New Revised
Standard Version of the Bible throughout this work. It is the only
translation that is universally accepted by all three branches of the
Christian faith: Orthodox, Catholic and Protestant. I
have elected to use Benjamin Foster’s translation of the Babylonian Enuma Elish found in Before the Muses: An Anthology of Akkadian
Literature. The translation is crisp and clear. The notes are excellent.
It is a good place to begin a fuller exploration of Babylonian mythology and
I thank him and CDL Press for their permission in using quotations from that
translation. I
have elected to use Nicolas Wyatt’s translation of the Canaanite Baal Cycle found in Religious Texts from Ugarit: The Words of
Ilimiku and his Colleagues. The translation is excellent. The notes are
superb. It is a good place to begin a fuller exploration of Canaanite
mythology and I thank him and The Continuum International Publishing Group
(the successor to Sheffield Academic Press) for their permission in using
quotations from that translation. I
would like to thank my wife Cindy, my good friend Max Weismann, Provincial
Court Justice Paul Glowacki, Superior Court Justice
Larry Kozak, Father Chris Rupert S.J., Dr. David
Clines (author of Job 1-20, Word
Biblical), Dr. Norman Habel (author of Job, Old Testament Library) and especially Dr. Gerald Janzen (author of Job,
Interpretation) for their ongoing encouragement in this work and for
their invaluable proof reading of the final draft. I absolve them of any
failings this book might have and I take complete responsibility for the
final form of this book. It is my hope and prayer that this commentary might
be as satisfying for readers as The
Book of Job has been for me. This
work Putting God on Trial: The Biblical
Book of Job is the first in a trilogy. The second work is anticipated to
be Putting Jesus on Trial: The Gospels
of Matthew, Mark, Luke and John. The final work is anticipated to be Putting Mankind on Trial: The Biblical
Books of Genesis through Revelation. Ideally, they will follow this work
at one year intervals. |